tag:blogger.com,1999:blog-18071407.post3052668775895840259..comments2024-03-28T18:57:20.920+01:00Comments on Living the life in Saint-Aignan: Loir-et-Cher, the song by Michel DelpechKen Broadhursthttp://www.blogger.com/profile/04430899802705818716noreply@blogger.comBlogger19125tag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-7335591576894515802012-06-17T18:47:00.738+02:002012-06-17T18:47:00.738+02:00I envy you. The content and design of your blog is...I envy you. The content and design of your blog is much better than mine. Who made a design for you?!…Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-84762448297964566442011-01-20T18:07:39.020+01:002011-01-20T18:07:39.020+01:00Paris s'éveille -- Jacques Dutronc!
on youtube...Paris s'éveille -- Jacques Dutronc!<br />on youtube: http://www.youtube.com/watch?v=9-7vv8F6XBE<br />from http://www.lyrics007.com<br />Paroles : Jacques Lanzmann, Anne Ségalen<br />Musique : Jacques Dutronc<br />(c) Éditions Musicales Alpha<br /><br />1 Je suis le dauphin de la place Dauphine<br />Et la place Blanche a mauvais' mine<br />Les camions sont pleins de lait<br />Les balayeurs sont pleins d'balais<br /><br />R Il est 5 heures, Paris s'éveille, Paris s'éveille<br /><br />2 Les travestis vont se raser<br />Les strip-teaseuses sont rhabillées<br />Les traversins sont écrasés<br />Les amoureux sont fatigués<br /><br />3 Le café est dans les tasses<br />Les cafés nettoient leurs glaces<br />Et sur le boulevard Montparnasse<br />La gare n'est plus qu'une carcasse<br /><br />4 Les banlieusards sont dans les gares<br />À la Villette on tranche le lard<br />Paris by night regagne les cars<br />Les boulangers font des bâtards<br /><br />5 La Tour Eiffel a froid aux pieds<br />L'Arc de Triomphe est ranimé<br />Et l'Obélisque est bien dressé<br />Entre la nuit et la journée<br /><br />6 Les journaux sont imprimés<br />Les ouvriers sont déprimés<br />Les gens se lèvent ils sont brimés<br />C'est l'heure où je vais me coucher<br /><br />R Il est 5 heures Paris se lève<br />Il est 5 heures je n'ai pas sommeilEllen Lebellehttps://www.blogger.com/profile/01929639076042070115noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-44888288135754512952011-01-13T22:51:51.762+01:002011-01-13T22:51:51.762+01:00I was being silly about my ancestor, actually, but...I was being silly about my ancestor, actually, but the fellow about 16 seconds into the video with his hat a-tilt looks very like an old photo I have. My grandfather was Italian but his father was French; my grandfather, too, wore his hat just so. Carried the rakish attitude all his life, he did! :-)Ellen C-Bnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-55393987476065638242011-01-13T07:32:05.005+01:002011-01-13T07:32:05.005+01:00Hello Dean, that Delpech song mentions Saint-Georg...Hello Dean, that Delpech song mentions Saint-Georges, and there's a village called by that name just down the river from us. It's on the Cher River, though, not the Indre, and is in the Loir-et-Cher.<br /><br />You know, in (all those) pre-Internet days, it was really hard to find French song lyrics. I know I spent hours transcribing songs by Georges Brassens, Maxime Leforestier, and Alain Souchon, to name a few, because I wanted to understand them and share them with my students.<br /><br />Evelyn, you are right, children learn language through songs. They are memorable, they have rhymes that teach you how words are pronounced, and they tell culturally important stories.<br /><br />Bonjour Olivier, je suis content de savoir que vous lisez ce que j'écris. Je suis sûr que mes sujets sont plus ou moins intéressants selon le jour, mais c'est toujours comme ça, non? Moi j'ai vraiment appris le français, en bonne partie, dans ces chansons des années '70.<br /><br />Hi Nadège, Adamo's songs were big ones for me in learning French. C'est ma vie, for example. And Julien Clerc, Alain Souchon, France Gall, Véronique Sanson, Maxime Leforestier. And of course Brel, Brassens, and Piaf. Also Patachou.<br /><br />And Beaver, yes, Jean Ferrat too. And Léo Ferré. Ferrat passed away not too many months ago.<br /><br />Hi Ellen, I didn't know your grandfather grew prunes in the Loir-et-Cher!Ken Broadhursthttps://www.blogger.com/profile/04430899802705818716noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-14245018565975518142011-01-13T06:08:27.617+01:002011-01-13T06:08:27.617+01:00Ken, you're absolutely right.
Listening to a s...Ken, you're absolutely right.<br />Listening to a song in French, while at the same time reading the French lyrics is a great adjunct to learning French vocabulary and pronunciation.<br />As an example: Having difficulty learning the future tense in French?<br />Watch a video of Mouloudji singing "Un Jour Tu Verras". <br />While doing so, read the printed French lyrics; lyrics which are (almost) exclusively written in the future tense. <br />I credit this method (and Mouloudji) with helping me with both the concept and construction of French verbs in the future tense (regular and irregular!).<br />And you learn an awesome song to boot!<br />http://www.youtube.com/watch?v=BtY5uB7Fn6ADean Francehttps://www.blogger.com/profile/03317311364315454284noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-5540105577567730272011-01-13T01:41:58.245+01:002011-01-13T01:41:58.245+01:00My favorite Michel Delpech song is "Quand j&#...My favorite Michel Delpech song is "Quand j'étais chanteur". It is sung from the perspective of a 73 year old former rock star looking back on events in his life, including the time (if I'm translating correctly) he sang at the "kermesse" in Saint-Georges and his wife was tossed in the Indre River by his fan club.Dean Francehttps://www.blogger.com/profile/03317311364315454284noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-81076514139319963852011-01-13T01:40:43.475+01:002011-01-13T01:40:43.475+01:00Ken, another expression to teach your followers &q...Ken, another expression to teach your followers "faire un tabac".<br />I added Michel Delpech to my list of my favorite "you tube". <br />Thank God for "radio Nostalgie" so I can listen to all the singers of<br />my generation (late 70's early 80's). I have 2 older sisters so I was exposed very young to Johnny,<br />Eddie, Richard Anthony, Adamo...<br />At work, I work with people who were born in the late 80's. Amazing!Amandahttps://www.blogger.com/profile/06031276247743743680noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-81036342981434116132011-01-12T23:16:45.505+01:002011-01-12T23:16:45.505+01:00I love this post, thank you Ken! Just humming alon...I love this post, thank you Ken! Just humming along, bouncing a bit... hey! was that my great-grandfather in that first clip?! ;-)Ellen C-Bnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-24534766078259980352011-01-12T22:13:15.713+01:002011-01-12T22:13:15.713+01:00A wonderful post, thank you Ken!
BettyAnnA wonderful post, thank you Ken!<br /><br />BettyAnnAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-37577346975330796372011-01-12T21:38:29.383+01:002011-01-12T21:38:29.383+01:00Bonjour Ken
Growing up I used to go to the Centre...Bonjour Ken<br /><br />Growing up I used to go to the Centre Culturel Français on the island ( since it is considered Francophone they did not have Alliance Française per se) to borrow French books and magazines and I discovered the beautiful voice of Jean Ferrat watching "la vieille dame indigne":<br />http://www.youtube.com/watch?v=4A4sPsoyG30<br />The lyrics are very moving.<br /><br />another song of his that I like ( city versus the country)<br />http://www.youtube.com/watch?v=2iGkBJVXz9s<br />I am pretty sure Diogenes will pick some new words :-)The Beavernoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-43796784865082514562011-01-12T21:19:27.077+01:002011-01-12T21:19:27.077+01:00C'est vraiment intéressant et rafraichissant d...C'est vraiment intéressant et rafraichissant de redécouvrir des morceaux de culture française à travers votre regard.<br /><br />Ces chansons ont bercé mon enfance, mais je n'aurais pas été capable d'en nommer l'interprète !<br /><br />Vraiment, ce Blog est super sympathique :-).Olivier Bailleuxhttps://www.blogger.com/profile/13892201578871115809noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-72267827026024808802011-01-12T20:57:25.226+01:002011-01-12T20:57:25.226+01:00Hi Carolyn, it's so easy to get the words to s...Hi Carolyn, it's so easy to get the words to songs on the Internet these days. And the YouTube clips.<br /><br />Irregular follower, that's right, the old life in the country and the new life in the cities. Families separated, geographically and culturally.<br /><br />Cynthia, a lot of French popular music has the story-telling in common with U.S. country music.Ken Broadhursthttps://www.blogger.com/profile/04430899802705818716noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-88565826945492619272011-01-12T17:00:38.933+01:002011-01-12T17:00:38.933+01:00I've learned something new today. It's go...I've learned something new today. It's going on the iPod.Pepe Le Pewhttps://www.blogger.com/profile/05248088078888701182noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-63821223865418966922011-01-12T16:57:06.787+01:002011-01-12T16:57:06.787+01:00Thanks for this post, Professor B. I picked up a c...Thanks for this post, Professor B. I picked up a couple new words and have a song-story to attach them to, an easy way for me to remember. I'll have to see if I can get this on my Ipod to listen to while exercising. I already have "Une Belle Histoire" by Michel Fugain on it - got several new words from that one (e.g. "brouillard").Diogenesnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-10592457051457372322011-01-12T16:40:51.105+01:002011-01-12T16:40:51.105+01:00Oh, I like both the young and old Delpechs!
Thanks...Oh, I like both the young and old Delpechs!<br />Thanks for this interesting post, Ken.<br /><br />The CBS morning Sunday morning show interviewed Javier Bardem (I like him;) here http://www.cbsnews.com/stories/2011/01/10/sunday/main7231013.shtml?tag=cbsnewsTwoColUpperPromoArea<br /><br />"He took acting jobs to support his painting, and listened to music to learn English. He credits the group AC/DC for his fluency in English, in some respects: "I love heavy metal music. That's why I know how to curse!" "<br /><br />I had never thought about leaning language through songs, but we do it as children all the time don't we?Evelynnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-15972369124821688022011-01-12T16:04:55.954+01:002011-01-12T16:04:55.954+01:00He's still got it!
But Ken, I have some dou...He's still got it! <br /><br />But Ken, I have some doubt about learning French through lyrics. What if you can't catch individual words? A further problem is, for example, that though I know the word 'boue' and would understand it in context, I don't expect it to crop up in a song. Wrong of me, I know.Carolynnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-18012558427932837002011-01-12T14:28:05.942+01:002011-01-12T14:28:05.942+01:00I didn't know "Loir et Cher". How ni...I didn't know "Loir et Cher". How nice to listen to the other songs too.<br />Thanks Ken!Amandahttps://www.blogger.com/profile/06031276247743743680noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-53426084747536385972011-01-12T13:17:54.697+01:002011-01-12T13:17:54.697+01:00Really interesting insight into French culture, so...Really interesting insight into French culture, sort of like a country-western, no? Terrific.Cynthia Bertelsenhttp://gherkinstomatoes.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18071407.post-58809468862901243242011-01-12T12:24:54.557+01:002011-01-12T12:24:54.557+01:00Nice translation, You got the mood
This song is a...Nice translation, You got the mood<br /><br />This song is about the country and the city, the old and the new era a very human wayan irregular follower ;)noreply@blogger.com